일본어 JLPT N4/JLPT N4 문법
JLPT N4 문법 시리즈 #16|〜てくれる/〜てくださる
진이 (Jini)
2025. 11. 27. 22:00
반응형

今日(きょう)もコツコツ勉強(べんきょう)していてえらいですね〜😊
드디어 오늘은 일본어 학습자라면 꼭 익혀야 하는 “베풀어 주다” 표현을 배워봐요!
일상회화에서 특히 자주 나오는 표현이라, 배워두면 말문이 훨씬 자연스러워져요.
그럼 오늘도 따뜻하게 한 걸음 나가볼까요?
いきましょう〜🌿
📘 문법 설명|〜てくれる/〜てくださる
✔ 1) 의미
→ “(나를 위해) ~해 준다”
→ 상대가 나(또는 내가 속한 사람)를 위해 어떤 행동을 해주는 것을 표현해요.
✔ 2) 쓰임
- 누군가가 나를 위해 행동해줄 때
- 고마움, 배려, 친절, 도움의 의미가 담김
- くださる는 존경 표현 → 상대가 윗사람일 때 사용
✔ 3) 문형
- 동사 て형 + くれる
- 동사 て형 + くださる(존경)
예) 手伝(てつだ)ってくれる, 教(おし)えてくださる
✔ 4) 뉘앙스
- くれる = 편안하고 일상적
- くださる = 존경 표현, 윗사람·선생님·고객 등에게 사용
- 상대방의 행동에 대해 고마움이 자연스럽게 포함되어 있어요.
✏ 예문 10개 (일본어 + 한국어 번역)
- 友達(ともだち)이宿題(しゅくだい)를手伝(てつだ)ってくれた。
→ 친구가 숙제를 도와줬다. - 母(はは)가朝(あさ)ご飯(はん)을作(つく)ってくれる。
→ 엄마가 아침을 만들어준다. - 先生(せんせい)가分(わ)かるまで教(おし)えてくださった。
→ 선생님이 이해할 때까지 알려주셨다. - この写真(しゃしん)을送(おく)ってくれる?
→ 이 사진 보내줄래? - 親切(しんせつ)な人(ひと)가道(みち)를案内(あんない)してくれた。
→ 친절한 사람이 길을 안내해줬다. - 友達(ともだち)이駅(えき)まで迎(むか)えに来(き)てくれた。
→ 친구가 역까지 데리러 와줬다. - 社長(しゃちょう)가時間(じかん)을作(つく)ってくださった。
→ 사장님이 시간을 내주셨다. - 彼(かれ)가重(おも)い荷物(にもつ)를持(も)ってくれた。
→ 그가 무거운 짐을 들어줬다. - お客(きゃく)さま가丁寧(ていねい)に説明(せつめい)してくださった。
→ 고객님이 친절하게 설명해주셨다. - 友達(ともだち)이日本語(にほんご)を直(なお)してくれた。
→ 친구가 일본어를 고쳐줬다.
📘 정리표
항목설명
| 의미 | (나를 위해) ~해 준다 |
| 문형 | 동사 て형 + くれる / くださる |
| 쓰임 | 도움·배려·고마움 표현 |
| 뉘앙스 | くれる(일상) < くださる(존경·정중) |
🔍 문형 정리
- 동사 て형 + くれる
예: 説明(せつめい)してくれる, 手伝(てつだ)ってくれる - 동사 て형 + くださる
예: 教(おし)えてくださる, 待(ま)ってくださる
🔎 비교 문법
✔ 〜てくれる vs 〜てもらう
- くれる: 상대가 나에게 “해 준다”
- もらう: 내가 상대에게 “받는다”
예) 友達(ともだち)이手伝(てつだ)ってくれた
→ 친구가 나를 도와줬다
예) 友達(ともだち)に手伝(てつだ)ってもらった
→ 나는 친구에게 도움을 받았다
✔ くれる vs あげる
- くれる: 나 → 혜택 받음
- あげる: 상대에게 해 줌
🌈 마무리 (일본어 + 한국어)
誰(だれ)かが助(たす)けてくれる日(ひ)も、
→ 누군가가 도와주는 날도 있고,
あなたが誰(だれ)かを助(たす)けてあげる日(ひ)もあります。
→ 당신이 누군가를 도와주는 날도 있어요.
今日(きょう)も優(やさ)しい気持(きも)ちで一日(いちにち)를始(はじ)めましょう🌿
→ 오늘도 따뜻한 마음으로 하루를 시작해봐요.
반응형